15.05.2014

27 сессия ВОИС: вещатели пока не добились расширения своих прав

C 28 апреля по 2 мая 2014 г. в Женеве проходила 27 сессия Постоянного комитета по авторскому праву и смежным правам Всемирной организации интеллектуальной собственности. Представители более 50 стран рассмотрели вопросы подготовки международного договора по охране прав организаций вещания и установления ограничений исключительного права на произведения литературы, науки и искусства для библиотек, архивов, учреждений образования и науки

Обсуждая конвенцию о телерадиовещании, эксперты затронули такие аспекты, как защита передающих сигналов, права на установление цен, синхронная передача вещательных программ, вещание через интернет и пр.

При обсуждении прав организаций вещания, делегация Беларуси представила позицию Армении, Азербайджана, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России, Таджикистана, Туркменистана, Украины и Узбекистана по проекту соответствующего международного договора, подготовленную Национальным центром интеллектуальной собственности (русского или беларусского текста документа нет ни на сайте ВОИС, ни на сайте Национального центра интеллектуальной собственности).

Принципиальная дискуссия развернулась вокруг перспективы включения в предмет охраны концепции линейной трансляции из интернета. По мнению вещателей, необходим новый договор для предотвращения “пиратства в отношении сигналов” – именно такая позиция отражена в докладе, представленном представителями Республики Беларусь. При этом четко не установлено, какие сигналы они хотят защищать (фиксированное вещание, веб-вещание, ретрансляция онлайн и т.п.). Не было также представлено убедительных доказательств вреда, наносимого «пиратством в отношении сигнала».

Многие участники конференции отмечали, что такой договор установит новый уровень защиты прав вещателей как посредников или распространителей информации, которую они не создавали и которая им не принадлежит.

Пользователи интернета также выражают опасения, что договор сделает более сложным и дорогим легальный доступ к информации. Существует также обеспокоены тем, что технические меры защиты, которые позволит устанавливать новый договор, создадут новые барьеры для стран с более гибкими нормами защиты авторских прав.

Представители исполнителей и авторов также подвергли критике проект нового договора, поскольку его положения могут нарушить существующие нормы защиты прав авторов. Представители общественных объединений, имевшие статус наблюдателей на конференции, предложили провести крупномасштабное исследование последствий принятия предлагаемого договора для авторов, исполнителей и пользователей.

При обсуждении проекта нового договора представители государств-членов не смогли достичь консенсуса.

Не было достигнуто согласие и по другому ключевому вопросу – исключений и ограничений из авторского права для библиотек и архивов. В обсуждении приняли активное участие делегаты от библиотечного сообщества, в том числе  Международной федерации библиотечных ассоциаций (IFLA), проекта «Электронная информация для библиотек» (EIFL), Королевского института специалистов в области библиотечного дела и информатики (CILIP), а также представители национальных библиотек и архивов. Их оппонентами в ходе диалога стали делегаты от Ассоциации независимых издателей (IPA), представляющие интересы правообладателей.

Представители государств Африки и Южной Америки настаивали на разработке единого свода правил в рамках международного соглашения. Делегации Европейского Союза и США заняли бескомпромиссную позицию: универсальные правила приведут к смягчению законодательства об авторских правах и потому неприемлемы.

Дискутировались три возможных решения:

  • разработка соглашения и типового для всех стран закона об исключениях из авторского права при использовании охраняемых произведений в библиотеках и архивах;
  • введение единых принципов по данному вопросу;
  • международный обмен информацией и опытом.

Первый вариант активно лоббировали представители Бразилии, Кении, Индии и Уругвая). Делегаты от Евросоюза и США настаивали на продолжении информационного обмена – по их мнению, единые правила не могут быть эффективными из-за сложности вопроса и принципиальных отличий в национальных законодательствах об авторском и смежных правах.

Отдельно обсуждались проблемы людей с ограниченными возможностями восприятия печатных материалов, в том числе подписанию Маракешского соглашения и производству печатной продукции для незрячих людей. В работе сессии принимали участие представители объединений лиц с нарушениями зрения. Одним из основных условий выполнения Маракешского соглашения было признано создание «Консорциума доступных книг» (“ABC”), который будет представлять собой союз в составе ВОИС, организаций, которые служат интересам лиц с ограниченной способностью воспринимать печатную информацию или представляют таких лиц, и правообладателей, включая авторов и издателей

Итоговый документ так и не был подписан вопросы о правах вещателей и смягчении авторских прав для библиотек, архивов и электронных книг остались открытыми.

 Документы

  • Предлагаемый договор ВОИС по охране прав организаций эфирного вещания http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/ru/sccr_27/sccr_27_3.pdf
  • Рабочий документ в отношении договора по охране прав организаций эфирного вещания http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/ru/sccr_27/sccr_27_2_rev.docx
  • Proposal on a treaty on the protection of broadcasting and cablecasting organizations
  • document presented by the delegations of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/en/sccr_27/sccr_27_6.pdf
  • Рабочий документ, содержащий комментарии по соответствующему международно-правовому документу (в любой форме) об исключениях и ограничениях в отношении библиотек и архивов и текстовые предложения по такому документу http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/ru/sccr_27/sccr_27_www_271576.pdf
  • Цели и принципы в отношении исключений и ограничений для библиотек и архивов http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/ru/sccr_27/sccr_27_ref_sccr_26_8.pdf
  • Предварительный рабочий документ к соответствующему международно-правовому документу (в любой форме) об ограничениях и исключениях для образовательных, учебных и научно-исследовательских учреждений, а также лиц с другими ограниченными возможностями, содержащий комментарии и предложения по тексту http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/ru/sccr_27/sccr_27_ref_sccr_26_4_prov.pdf
  • Пересмотренное предложение о возможных новых видах деятельности ВОИС, связанных с использованием авторского права в целях содействия доступу к информационному и творческому контенту http://www.wipo.int/edocs/mdocs/mdocs/ru/cdip_13/cdip_13_11.docx
  • Восьмой промежуточный отчет платформы партнеров (stakeholders’ platform) http://www.wipo.int/edocs/mdocs/copyright/ru/sccr_27/sccr_27_4.pdf
  • Draft Report http://www.wipo.int/meetings/en/details.jsp?meeting_id=32086

См. также

  • Стратегия Республики Беларусь в сфере интеллектуальной собственности на 2012 – 2020 годы http://www.government.by/upload/docs/filee47cee067b75e8cd.PDF
  • Первоочередные мероприятия на 2012 – 2013 годы по реализации стратегии Республики Беларусь в сфере интеллектуальной собственности на 2012 – 2020 годы http://www.government.by/upload/docs/file93c0473a23d17430.PDF

Читать по теме